{"manuscript": {"id": 6728, "key": "EFEO Lanna Manuscripts::011_011", "title": "Khamphi Pathom Kap", "titleThai": "คัมภีร์ปฐมกัป", "titleTranslit": "gămbhīr’ paṭhama kălpa", "source": "EFEO Lanna Manuscripts", "sourceIdentifier": "011_011", "genre": "other", "genreLabel": "Other · อื่น ๆ", "genreRaw": "Other", "priority": 0, "script": "tham_lanna", "scriptLabel": "Tham Lanna · อักษรธรรมล้านนา", "scriptFamily": "Tham (Dhamma)", "language": "Pali-Northern Thai", "languages": ["Pali", "Lan Na"], "subgenre": null, "material": "palm_leaf", "materialLabel": "Palm-leaf · ใบลาน", "materialFamily": "Palm-leaf", "province": "Lamphun", "provenance": "Lamphun", "geoLevel": "province", "temple": "Wat Ban Pang", "date": "?", "era": "", "century": "", "extentPages": 1, "imageCount": 0, "pageCount": 0, "subjects": [], "dateCe": null, "sourceUrl": "https://lanna-manuscripts.efeo.fr/node/207", "iiifManifestUrl": "", "firstSeen": "2026-07-08T18:50:54.285013+00:00", "lastSeen": "2026-07-08T18:50:54.285013+00:00", "rawMetadata": {"Inv No": "011_011", "Bundles": "1", "Catalog No": "TGC Wat Ban Pang, Li, Lamphun, No. 13.005.01", "Category": "Other", "Original titles (Thai script)": "คัมภีปฐมกัป", "Uniform Thai title": "คัมภีร์ปฐมกัป", "Uniform title (transliterration)": "gămbhīr’ paṭhama kălpa", "Uniform title (transcription)": "Khamphi Pathom Kap", "Era (text)": "?", "Calendar Thai script": "no date", "Original repository (Thai script) / scribe place": "วัดบ้านปาง", "Beginning and end": "a. นโม ตสฺสตฺถุ ฯ (เอกํ มหา) สมยํ กิรปฐมตรํ กปฺปํ โลเกติ วาติ อิทํ สตฺถาเชตวเนวิหรนฺโต อตฺตโน ทานปารมิโย อนุสฺสริตฺวา อารพฺภ กเถสิ ฯ  โภ สาธโว  ดูกราสัปปุริสะทั้งหลาย  เอกํ มหาสมยํ อันว่า(มหา)สมัยกาลคาบ 1 กิร ดัง \r\nได้ยินมานี้  สตฺถาสพฺพญฺญู อันว่าพระพุทธเจ้าแห่งเรา วิหรนฺโต ก็อยู่เชตวันมหาวิหาร อารพฺภ เจ้าก็ปรารภซึ่ง ทาน- \r\nปารมิโย ยังทานบารมี อตฺตโน แห่งตน ปุพฺเพ แต่ในกาลเมื่อก่อน อนุสฺสริตฺวา เจ้าก็คึดระนึกถึง โลเก ยังโลก ติฏฐติ \r\nก็ตั้งไว้ ปฐมตรํ กปฺปํ ยังกัปอันแควน… \r\nz. …ตุมฺเห อันว่าสูท่านทั้งหลาย ลิขิตํ ก็จงเขียนไว้ ตตฺถ ปฏฺเฏ จ ในแผ่นผ้าก็ดี โปตฺถกา จ ในใบลานก็ดี ปรัมปราสืบๆ \r\nไป ปเร ภายหน้าตราบต่อเท่า 5 พันวัสสาเทอะ ตุมฺเห อันว่าสูท่านทั้งหลายก็จึงเทศนาให้เป็นประโยชน์แก่สัตว์แลคนทั้ง- \r\nหลายอันมีเทวบุตรเทวดาให้พ้นจากโอฆธรรม คือว่าภวสงสาร ให้ได้ถึงนิพพานเป็นที่แล้ว  กเรยฺย พึงกระทำ อย่าคลา \r\nคลาดอย่าประมาทในคัมภีร์ดวงนี้เทอะ ตุมฺเห อันว่าสูท่านทั้งหลายจงจำคำกูพระตถาคตสั่งไว้นี้เทอะ…", "Foliation / pagination": "1B-32B (alphabetical order in Northern Thai) ก-ร(ฬ)", "Country": "Thailand", "Province": "Lamphun", "District": "Li", "Repository": "Wat Ban Pang", "Material": "Palm-leaf", "Language(s)": "Pali-Northern Thai", "Script": "Tham Lanna", "Description": "46x535 mm., 33 folios, 1 bundle, 3-4 lines, 2 holes, landip", "Reference of the digital pictures": "IMG_0002-IMG_0103"}, "images": [], "iiifThumb": "", "pages": [], "diagramPages": 0, "related": [{"facet": "temple", "value": "Wat Ban Pang", "label": "Wat Ban Pang", "items": [{"id": 6031, "title": "Akkhala nam sap"}, {"id": 6025, "title": "Aphithammasangkini"}, {"id": 6026, "title": "Caattalisa nibat"}, {"id": 4000, "title": "Cue tham mueang luang phabang"}, {"id": 3450, "title": "Mahawipak"}, {"id": 3347, "title": "Nippana sut"}]}, {"facet": "genre", "value": "other", "label": "Other · อื่น ๆ", "items": [{"id": 6583, "title": "51"}, {"id": 6584, "title": "55"}, {"id": 6585, "title": "57"}, {"id": 6586, "title": "186"}, {"id": 6736, "title": "nidāna ṛkṣa' 27"}, {"id": 6974, "title": "Biography Of Lp Thob And His Katha"}]}, {"facet": "province", "value": "Lamphun", "label": "Lamphun", "items": [{"id": 3182, "title": "Buddhābhiseka"}, {"id": 6041, "title": "Kam wai tang muan"}, {"id": 4060, "title": "Nangsue pon"}, {"id": 3462, "title": "Nitan kao kong"}, {"id": 3984, "title": "Pakkatuen"}, {"id": 3617, "title": "Puttha paweni hok phakan"}]}], "hasReader": false}, "annotation": {"notes": "", "tags": []}}