{"manuscript": {"id": 6689, "key": "EFEO Lanna Manuscripts::006_001", "title": "Wethamulakhanthi", "titleThai": "เวทมูลคัณฐี", "titleTranslit": "vedamūlagăṇṭhī", "source": "EFEO Lanna Manuscripts", "sourceIdentifier": "006_001", "genre": "tamnan_chronicle", "genreLabel": "Chronicle (Tamnan) · ตำนาน", "genreRaw": "Tamnan", "priority": 0, "script": "tham_lanna", "scriptLabel": "Tham Lanna · อักษรธรรมล้านนา", "scriptFamily": "Tham (Dhamma)", "language": "Pali-Northern Thai", "languages": ["Pali", "Lan Na"], "subgenre": "Tamnan", "material": "palm_leaf", "materialLabel": "Palm-leaf · ใบลาน", "materialFamily": "Palm-leaf", "province": "Chiang Mai", "provenance": "Chiang Mai", "geoLevel": "province", "temple": "Wat Nantharam", "date": "1215", "era": "Other", "century": "19th", "extentPages": 1, "imageCount": 0, "pageCount": 0, "subjects": [], "dateCe": 1853, "sourceUrl": "https://lanna-manuscripts.efeo.fr/node/161", "iiifManifestUrl": "", "firstSeen": "2026-07-08T18:44:01.514545+00:00", "lastSeen": "2026-07-08T18:44:01.514545+00:00", "rawMetadata": {"Inv No": "006_001", "Bundles": "2", "Catalog No": "TGC Wat Nantharam, Mueang, Chiang Mai, No. 13.21.011.00", "Category": "Tamnan", "Original titles (Thai script)": "เวทมูลคัณฐีผูกต้น, เวทมูลคัณฐี, เวทมูลคัณฐี ผูก 2, เวทมูลคัณฐี", "Uniform Thai title": "เวทมูลคัณฐี", "Uniform title (transliterration)": "vedamūlagăṇṭhī", "Uniform title (transcription)": "Wethamulakhanthi", "Author Thai script": "?", "Scribe Thai script": "?", "Donator / sponsor (Thai script)": "ปฐมมูลศรัทธา ทุหลวงธัมมปัญโญ", "Era (text)": "?", "Date (manuscript)": "1215", "Era (manuscript)": "CS", "Date (AD)": "1853", "Calendar Thai script": "Phuk 1: จุลศักราช 1215 ตัว เดือน 3 ขึ้น 5 ค่ำ วันอาทิตย์ ไทยรวายสะง้า ฤกษ์ 5 ตัว ยามแตรสู่เที่ยงคืน \u000bPhuk 2: จุลศักราช 1215 ตัว เดือน 3 ขึ้น 12 ค่ำ วัน 2 [จันทร์] ไทยก่าเป้า ฤกษ์ 3 ตัว ยามแตรจักใกล้ เที่ยงวัน", "Original repository (Thai script) / scribe place": "วัดนันทาราม", "Beginning and end": "Phuk1 a. นโม ตสฺส ภควโต อรหโต สมฺมาสมฺพุทฺธสฺส สิทฺธิกรณมฺมยํ กตฺวา โลกํ \u000bคุรุติณฺณเวทานปรคุํ ปรมฺปราภตานมฺปิเวทมูลํ วกฺขามิหํ ทฺวิชฺชคฺคํ จกฺกวตฺตญฺจ อาคตํ กปฺปสาทิโต อหํ อันว่ากูตนชื่อว่ามหาสุกขรสี กตฺวา กระทำแล้ว…\u000b \r\nz. …ลวดบ่ได้เมือเกิดเมืองฟ้าสวรรค์เทวโลก ก็ลวดได้มาเกิดในเมืองคน เป็นคนผู้ 1 ชื่อว่า\u000bมฆมาณพ ตรัสรู้ชาติสมัญญาณ ยัง มีสังเวค ลวดบ่กล่าวแก่บุคคลผู้ใดสักคน ก็เท่าอยู่ใส่ใจกระทำบุญต่าง ๆ ก็มาสร้างศาลาหลังใหญ่ 1 มีเครื่องพร้อมชู่อันเป็นทาน\u000bแก่จตุทิศบุคคล ครั้นเมี้ยนอายุจุติ ก็ได้เมือเกิดเป็นพระยาอินทราธิราชวันนั้นแล…\u000b \r\nPhuk 2 a. นโม ตสฺสตฺถุ บํอ รตแน สาตอร อมร พิรเสย อตร ราคฺโย คุลฺลกฺฑิ หตณฺฐ์ แบรแบร \u000bสํมตฺตพฺวม อสกฺขินายโท โมทตฺตตร ธุม แหน สวางคิย ธาโรม 34 คาถานี้เป็นคำไทยเราว่า ในเมื่อพระยาสมันตรเจ้าจุติตายแล้ว…\u000b \r\nz. …ตราบเมี้ยนราชอายุปริจเฉทในปีกัดเม็ดศักราชได้ 1161 ตัวเดือนเจียงนั้น ยังมีมหาอุรสาราชบุตรอุตมขัตติยราชวงศ์ ตนทรงนามบัญญัติชื่อว่า มหาจันทสาราชบุตร แห่ง \u000bมหามธุรราชินทปฐวีสสระ ติดเนื่องด้วยราชสมภารกตาธิการก็ได้จวบ\u000bได้รู้ได้หันเวทมูลคัณฐีอันนี้ควรแก่ขัตติยะมหากษัตริย์ปฏิบัติ จึงได้แต้มเขียนสืบเอาไว้เป็นโลกธชโลกสรณะดีหลีแล…", "Foliation / pagination": "phuk 1-1B-18B (alphabetical order in Northern Thai) 1B-7B อ-เอ, 8B-18B ก ต้น-เกัา\u000bphuk 2-1B-26B (alphabetical order in Northern Thai) ก ต้น-คะ ปลาย", "Country": "Thailand", "Province": "Chiang Mai", "District": "Amphoe Mueang", "Other location": "Wat Nantharam", "Repository": "Wat Nantharam", "Material": "Palm-leaf", "Language(s)": "Pali-Northern Thai", "Script": "Tham Lanna", "Description": "Phuk 1 - 52x563 mm., 19 folios, 1 bundle, 1-5 lines, 2 holes, long chat pit thong\u000bPhuk 2 - 51x564 mm., 27 folios, 1 bundle, 2-5 lines, 2 holes, long chat pit thong", "Reference of the digital pictures": "Phuk 1 - IMG_0063-IMG_0119 Phuk 2 - IMG_0120-IMG_0200"}, "images": [], "iiifThumb": "", "pages": [], "diagramPages": 0, "related": [{"facet": "temple", "value": "Wat Nantharam", "label": "Wat Nantharam", "items": [{"id": 4470, "title": "Athimat winitsai"}, {"id": 4471, "title": "Nangsue kala nyam"}, {"id": 4453, "title": "Nangsue nanupatet namasakan"}, {"id": 4468, "title": "Akkhala kan kae si sip et tua"}, {"id": 4811, "title": "Atitaputthawongsa"}, {"id": 4521, "title": "Calinyapitaka"}]}, {"facet": "genre", "value": "tamnan_chronicle", "label": "Chronicle (Tamnan) · ตำนาน", "items": [{"id": 4833, "title": "Anakata putthawong"}, {"id": 3410, "title": "Anakataputthawongsa"}, {"id": 133, "title": "Anakatawang pha cao sip su"}, {"id": 3452, "title": "Anakatawong"}, {"id": 3335, "title": "Anakhatawong"}, {"id": 6667, "title": "Anakhotwong"}]}, {"facet": "province", "value": "Chiang Mai", "label": "Chiang Mai", "items": [{"id": 4470, "title": "Athimat winitsai"}, {"id": 3723, "title": "Buddhābhiseka gāthā"}, {"id": 6067, "title": "Cumnum itipiso, Pha holaman"}, {"id": 6084, "title": "Inthanin singkaha, Sut nyom simma"}, {"id": 765, "title": "Kam wai pha cao tang muan lae wai that hom tang muan"}, {"id": 813, "title": "Ken sutthatin"}]}], "hasReader": false}, "annotation": {"notes": "", "tags": []}}