{"type": "entity", "value": "su_khwan", "key": "entity:su_khwan", "label": "Su Khwan (soul-calling)", "noun": "subject", "browseCol": "", "note": "", "priority": false, "profile": {"count": 51, "priority": 38, "provinces": [{"value": "Nan", "n": 23, "label": "Nan"}, {"value": "Phayao", "n": 8, "label": "Phayao"}, {"value": "Phrae", "n": 4, "label": "Phrae"}, {"value": "Chiang Mai", "n": 4, "label": "Chiang Mai"}, {"value": "Lamphun", "n": 3, "label": "Lamphun"}, {"value": "Lampang", "n": 3, "label": "Lampang"}], "temples": [{"value": "Wat Si Mongkhon (Kong)", "n": 8, "label": "Wat Si Mongkhon (Kong)"}, {"value": "Wat Hia", "n": 4, "label": "Wat Hia"}, {"value": "Wat Si Khom Kham", "n": 3, "label": "Wat Si Khom Kham"}, {"value": "Wat Phra That Chang Kham Worawihan", "n": 3, "label": "Wat Phra That Chang Kham Worawihan"}, {"value": "Wat Phra Koet", "n": 3, "label": "Wat Phra Koet"}, {"value": "Wat Pa Mueat", "n": 3, "label": "Wat Pa Mueat"}], "scripts": [{"value": "tham_lanna", "n": 50, "label": "Tham Lanna · อักษรธรรมล้านนา"}, {"value": "tham_lue", "n": 1, "label": "Tham Lue · อักษรธรรมลื้อ"}], "languages": [{"value": "Pali and Lan Na", "n": 46, "label": "Pali and Lan Na"}, {"value": "Pali-Northern Thai", "n": 4, "label": "Pali-Northern Thai"}, {"value": "Pali and Tai Lue", "n": 1, "label": "Pali and Tai Lue"}], "materials": [{"value": "palm_leaf", "n": 26, "label": "Palm-leaf · ใบลาน"}, {"value": "mulberry_paper", "n": 23, "label": "Mulberry paper (saa) · กระดาษสา"}], "date": {"min": 1889, "max": 1973, "dated": 13}, "samples": ["Untitled (Kam su khwan khao)", "Untitled (Tholanisan, Katha tang tang, Su khwan cao fa)", "Ao khwan khao, Kam su khwan khwai", "Untitled (Katha lae kam hiak khwan)", "Untitled (Kam hiak khwan)", "Untitled (Kam hiak khwan luk kaeo lae kam song ubat)", "Nangsue su khwan khao", "Su khwan khao su khwan khwai"]}, "lede": "Su Khwan (soul-calling) accounts for 51 catalogued manuscripts, 38 of them flagged research-priority. It clusters in Nan (45% of the corpus for this subject), ahead of Phayao and Phrae. Nearly all (98%) are written in Tham Lanna · อักษรธรรมล้านนา script. By support it leans to palm-leaf · ใบลาน (51%) over mulberry paper (saa) · กระดาษสา (45%). Dated witnesses run 1889–1973 CE (13 of 51 carry a date).", "findings": [], "authored": {"exists": true, "status": "published", "title": "Su Khwan (soul-calling)", "see_also": ["genre:magic_ritual", "entity:suep_cata", "genre:liturgy_chanting", "entity:holasat"], "body_html": "<h2>What this is</h2><p><strong>Su khwan</strong> (สู่ขวัญ — &quot;to call the <em>khwan</em>&quot;) is the <strong>soul-calling rite</strong>: the ceremony that summons a person&#x27;s <em>khwan</em> — the vital essence, the life-spirit that can wander, take fright or leak away — back home to the body and binds it there with a cotton thread at the wrist. It is the most domestic and most universal of the northern rituals, performed at every threshold of life: birth, marriage, ordination, sickness, homecoming, the start of a journey. The catalogue holds 51 witnesses whose titles name it, sitting squarely in the wichaa working core — <strong>38 of 51 flagged research-priority (75%)</strong>.</p><h2>The khwan is called for more than people</h2><p>The single most revealing pattern here is <em>who</em> gets a khwan. The titles show the rite reaching far past the human body:</p><ul><li><strong>Su khwan khao</strong> — calling the soul of the <strong>rice</strong> — is the commonest form of all, its own dense cluster (<em>Nangsue su khwan khao</em>, <em>Hong khwan khao</em>, <em>Ya khwan khao</em>). The harvest has a spirit that must be honoured and kept.</li><li><strong>Su khwan khwai</strong> — the <strong>buffalo&#x27;s</strong> soul (<em>Kam su khwan khwai</em>, <em>Nangsue hiak khwan khwai</em>) — the working animal that ploughs the field.</li><li><strong>Su khwan cang</strong> — the <strong>elephant</strong> (<em>Sut lae su khwan cang</em>, <em>Lakkhana cang, Hiak khwan cang</em>).</li><li><strong>Su khwan cao fa</strong> — the soul of the <strong>lord</strong> himself (<em>Katha tang tang, Su khwan cao fa</em>), the rite scaled up to the ruling house.</li></ul><p>This is the clearest window in the collection onto the <strong>animist, agricultural substrate beneath Tai Buddhism</strong>. The khwan-world is older than the monks: rice, buffalo, elephant and lord all carry the same wandering spirit, and the same thread-tying rite tends them all. To read the su khwan corpus is to read the layer of belief the Buddhist canon was laid <em>on top of</em>, still fully alive on the page.</p><h2>The shape of the collection</h2><p>Split almost evenly between <strong>palm-leaf (26) and mulberry paper (23)</strong> — a rite old enough to sit in the library yet worked often enough to live on paper — and overwhelmingly <strong>Tham Lanna (50 of 51)</strong>. It clusters hard in <strong>Nan (23)</strong>, led by <strong>Wat Si Mongkhon / Kong (8)</strong>, the vernacular-temple pattern, well away from the <a href=\"/a?s=genre:buddhist_canonical\">canon</a>&#x27;s Wat Sung Men gravity. Barely dated (13 witnesses) across <strong>1889–1973</strong> — late, living, in-use.</p><h2>Notes</h2><ul><li><strong>It rarely stands alone — it anchors the life-crisis kit.</strong> The bundles bind su khwan to <a href=\"/a?s=entity:suep_cata\">suep cata</a> life-extension, <em>sut thon</em> recitation and <em><a href=\"/a?s=entity:holasat\">holasat</a></em> (<em>Kam su khwan nya, Kam suep cata</em>; <em>Hong khwan khao, Withi suep cata khao</em>). Soul-calling and fate-lengthening are two moves of one repertoire — steady the spirit, then stretch the span.</li><li><strong>The liturgical seam.</strong> The rite is spoken: <em>kam</em>, <em>hong</em>, <em>hiak</em> (the calling formulae) put it a step from <a href=\"/a?s=genre:liturgy_chanting\">liturgy &amp; chanting</a> even as its purpose is efficacious. It is a recited magic — a bridge between the chant-book and the spell-book.</li><li><strong>A living substrate, thinly recorded — a crawl target.</strong> High priority-density and still performed at every northern wedding and harvest, yet under-represented in the digitized record: the su khwan corpus is the animist floor of the tradition, and any practitioner&#x27;s khwan-calling text is a primary source worth documenting.</li></ul>"}, "dbPresent": true, "connections": [{"rel": "part of", "key": "genre:magic_ritual", "label": "Magic & Ritual · ไสยศาสตร์", "authored": true, "weight": null, "dir": "out"}, {"rel": "related to", "key": "entity:suep_cata", "label": "Suep Cata (life-extension rite)", "authored": true, "weight": null, "dir": "in"}, {"rel": "related to", "key": "entity:sut_thon", "label": "Thon (protective / funerary rite)", "authored": true, "weight": null, "dir": "in"}, {"rel": "related to", "key": "genre:liturgy_chanting", "label": "Liturgy & Chanting · บทสวด", "authored": true, "weight": null, "dir": "out"}, {"rel": "related to", "key": "entity:holasat", "label": "Horā almanac (Holasat)", "authored": true, "weight": null, "dir": "out"}, {"rel": "co-occurs with", "key": "entity:suep_cata", "label": "Suep Cata (life-extension rite)", "authored": false, "weight": 4, "dir": "out"}, {"rel": "co-occurs with", "key": "entity:holasat", "label": "Horā almanac (Holasat)", "authored": false, "weight": 3, "dir": "out"}, {"rel": "co-occurs with", "key": "entity:katha", "label": "Katha (Pali spell-formulae)", "authored": false, "weight": 2, "dir": "out"}, {"rel": "co-occurs with", "key": "entity:sut_thon", "label": "Thon (protective / funerary rite)", "authored": false, "weight": 1, "dir": "out"}, {"rel": "co-occurs with", "key": "entity:vessantara", "label": "Vessantara / Mahāchat", "authored": false, "weight": 1, "dir": "out"}], "image": {"src": "/imgthumb/faf8928f290a960a224bbc001663d263f3c257f8e4d21ec63f802508baea3d6e_480.jpg", "kind": "scan", "mid": 224, "sha": "faf8928f290a960a224bbc001663d263f3c257f8e4d21ec63f802508baea3d6e", "starred": false, "caption": ""}}